夜中にアサブロ
<<前
次>>
I pray for a smooth progress of Japan-U.S. trade negotiations.
2018-09-26
【日米貿易交渉の順調な進展を祈ります】
機械翻訳は順調に発展しているようです。
パソコンの中を整理していたら、2013年に機械翻訳させた文書が出てきた。
この
元文書はまだネットにある
ようなので、現在の
グーグル翻訳
と比較してみた。
【2013年の機械翻訳サービス】 どの翻訳サービスを利用したか記憶にない。
禺画像]
【2018年の機械翻訳サービス】 グーグル翻訳によります。
禺画像]
成長してますね。
2013年の機械翻訳では読もうという気にもならない文章だが、2018年のグーグル機械翻訳は読めます。
本日のウォーキング:6735歩
[piece of work]
[chaos]
コメント(全0件)
セ
コメントをする
<<前
次>>
トップ
上へ
下へ
セ
記事を書く
powered by ASAHIネット
セコメントをする